Delta déploie les ailes de sa stratégie internationale

Avion Delta prêt à décoller

Il y a plusieurs années, l'explosion du coût des carburants et la redoutable concurrence des prix aux Etats-Unis obligèrent Delta Air Lines à repenser sa stratégie commerciale.  La compagnie aérienne arriva à la conclusion que pour réussir, elle devait se développer sur de nouveaux marchés sous-exploités.

Cela supposait l'ajout d'itinéraires internationaux et une meilleure exploitation de Delta.com, son canal commercial et de distribution le plus économique. 

Pour percer sur ces marchés sous-exploités, Delta devait étendre sa présence en ligne et donner la possibilité aux clients d'acheter leurs billets et de profiter d'un libre-service dans des langues autres que anglais. Selon Josh Weiss, directeur général de Delta.com, « même si les clients se sentent suffisamment à l'aise pour faire des affaires en anglais, cela ne signifie pas qu'ils ne sont pas plus à l'aise et plus satisfaits lorsqu'ils le font dans leur propre langue ». 

Le cœur du problème résidait dans la façon de gérer plusieurs langues sur Delta.com, un site doté d'un contenu dynamique, évoluant quotidiennement.

La solution

En étudiant des approches alternatives, Delta comprit rapidement que la solution de MotionPoint était à la fois la plus rapide du marché et la moins coûteuse en comparaison avec d'autres options (développement en interne et d'autres fournisseurs de services).  La compagnie fut étonnée (et un peu sceptique) que MotionPoint puisse livrer un site entièrement traduit en moins de 90 jours alors que d'autres options demandaient une année entière.  En outre, la solution clé en main de MotionPoint permettait de libérer les ressources informatiques de Delta, alors disponibles pour se concentrer sur d'autres projets cruciaux. 

Le 25 mai 2006, Delta s'associa à MotionPoint pour ajouter l'espagnol à Delta.com... et 87 jours plus tard, le site était livré. Plusieurs sites en  italien, français, allemand, portugais, chinois, russe et japonais suivirent peu après.

Les résultats

Forrester Research a analysé l'utilisation faite par Delta du service de traduction de sites Web de MotionPoint.  Les résultats étaient frappants.  Forrester a déterminé qu'en utilisant MotionPoint, Delta générait un RSI de 114 % en comparaison avec la meilleure alternative suivante.  Forrester s'est aussi rendu compte que Delta retirait de nombreux avantages, exclusifs à la solution de MotionPoint.  Entre autres : un gain de temps et de coût dans la mise en œuvre et le déploiement de chaque langue, des ressources en personnel réduites pour gérer le site de façon continue, ainsi qu'une flexibilité pour ajouter des langues selon les besoins.

Delta a découvert d'autres avantages non quantifiés par l'étude Forrester, parmi eux un impact sur les revenus découlant de l'ajout de multiples langues, un risque faible en raison du prix fixe et du modèle de livraison de MotionPoint, la flexibilité de changer l'architecture du site Web anglais sans l'intervention d'un travail d'intégration technique sur les site traduits, et l'avantage que tous les sites reflètent automatiquement des caractéristiques et promotions à jour. 

Pour en savoir plus sur l'impact économique de la traduction de sites Web réalisée par MotionPoint pour Delta Air Lines, veuillez consulter le webinaire Delta avec des représentants de Forrester, Delta Air Lines et MotionPoint Corporation.