Technologie de traduction

Comment fonctionne la technologie basée sur un serveur mandataire de MotionPoint?

Découvrez pourquoi la solution clé en main de MotionPoint offre la vitesse, la flexibilité et l'évolutivité dont vous avez besoin pour la traduction de sites Web.

Avatar de Craig Witt
Craig Witt

01 février 2018

LECTURE DE 4 MINUTES

La traduction basée sur un serveur mandataire est la méthode la plus efficace et la plus rentable pour localiser des sites Web. Au lieu de construire, d'héberger et de gérer un site Web indépendant, la technologie par serveur mandataire utilise les algorithmes et les serveurs pour stocker le contenu traduit séparément et le présenter à l'utilisateur uniquement quand il en a besoin.

Cela semble plutôt utile. Mais comment cela fonctionne vraiment ? Regardons ce point de plus près.

Code versus contenu

L'avantage principal de la technologie par serveur mandataire de MotionPoint est sa capacité à distinguer le contenu traduisible d'un site Web de son code.

Au début d'un projet de traduction de sites Web, la technologie intelligente de MotionPoint extrait le code source de votre site Web afin de déterminer quels contenus devront être traduits.

Le robot d'indexation identifie le contenu traduisible parmi les contenus HTML, CSS, JavaScript, JSON, XML et autres langages de programmation. Il détecte aussi le contenu dans les éléments SEO (comme les métadonnées, les balises d'attribut, Itemprop et autres données structurelles).

Les meilleures solutions du secteur détectent également le contenu à traduire dans les graphiques, vidéos, PDF, applis et contenus issus de tiers tels que les avis clients ou les plateformes de tests A/B.

L'avantage principal de la technologie par serveur mandataire de MotionPoint est sa capacité à distinguer le contenu traduisible d'un site Web de son code.

La technologie sépare ensuite ce contenu en éléments facilement traduisibles appelés segments. (Ceci permet d'éviter de traduire le même contenu plusieurs fois.) Les segments sont traduits dans la langue désirée, leur précision et leur niveau de qualité sont contrôlés et ils sont enregistrés dans une base de données qui fonctionne indépendamment de votre CMS. Le robot identifie aussi les éléments du code du site Web.

Le fait de séparer le code du contenu permet de garantir que seules les sections traduisibles de votre site (texte, contenu multimédia et contenu des applications) sont traitées et que l'ensemble du code et l'infrastructure du site ne subissent aucun traitement au niveau du serveur mandataire, préservant ainsi l'apparence et les fonctionnalités du site.

Fonctionnement étape par étape

Lorsqu'un utilisateur international souhaite voir votre site dans sa langue, cette requête (par exemple en sélectionnant « Espagnol » dans un menu de navigation sur un site en anglais ou en effectuant une recherche en espagnol dans un moteur de recherche) signale au serveur mandataire qu'un site Web multilingue doit être affiché.

Le serveur de traduction du serveur mandataire, qui se trouve entre votre site Web d'origine et vos utilisateurs internationaux, reçoit la requête de l'utilisateur qui demande le site traduit. Le serveur de traduction demande ensuite au système dorsal de votre site Web d'afficher le code et la page Web que l'utilisateur demande.

Les capacités de changement de langue de MotionPoint interviennent instantanément, offrant ainsi une expérience utilisateur localisée très fluide aux utilisateurs internationaux.

Le serveur mandataire agit alors avec ce code instantané, en préservant son apparence et ses fonctionnalités, et remplace le contenu de la langue d'origine (anglais dans notre exemple) par le contenu traduit dans la langue demandée (espagnol ici). Le processus complet est instantané, ce qui rend indétectable le remplacement du contenu pour l'utilisateur.

La technologie par serveur mandataire ne modifie pas ou n'agit pas sur le site principal ou sur son code. Elle agit uniquement comme une « passerelle » qui transmet le contenu traduit approprié et l'affiche sur votre site traduit dans la langue de l'utilisateur.

Contenu à charge dynamique

De nombreuses solutions par serveur mandataire s'arrêtent là. Mais la solution par serveur mandataire clé en main va plus loin, en prenant aussi en compte le contenu à charge dynamique pour garantir une expérience personnalisée complète pour vos utilisateurs internationaux.

La technologie par serveur mandataire de MotionPoint peut être utilisée avec des langages comme JavaScript pour identifier et traduire un contenu généré « spontanément » par des applications d'inventaire produits ou des applications à page unique (par exemple, des applications utilisant des requêtes AJAX pour charger un contenu dynamique).

En reconnaissant certains éléments uniques du visiteur (localisation, historique de recherches, témoins ou données de session), le serveur mandataire envoie ces témoins spécifiques, identifiants et données de sessions au système dorsal de votre site afin que vous puissiez proposer le contenu dynamique adéquat à cet utilisateur.

La technologie par serveur mandataire unique de MotionPoint peut traduire un contenu à charge dynamique. Les autres prestataires ne le font pas.

Par exemple : le serveur mandataire enverra un témoin ou un identifiant de session à votre système dorsal afin que vous puissiez proposer le produit approprié à un utilisateur sur un marché mondial particulier. Le serveur mandataire reçoit le contenu localisé approprié et l'affiche en temps réel sur la version traduite consultée par l'utilisateur, dans le contexte de l'application originale.

C'est une capacité qui distingue MotionPoint et qui rend la technologie par serveur mandataire particulièrement efficace pour vos activités mondiales.

Efficacité et évolutivité

Bien sûr, les demandes et les besoins de votre site Web évoluent constamment. La technologie de MotionPoint est conçue pour garantir cette fluidité.

Nous n'aurez, par exemple, jamais à vous préoccuper de la traduction lorsque vous ajoutez de nouveaux contenus au site de votre marché d'origine. Le serveur mandataire de MotionPoint détecte automatiquement un élément ajouté ou modifié, place ce contenu en attente de traduction et le stocke dans votre mémoire de traduction.

Les demandes et les besoins de votre site Web évoluent constamment. La solution MotionPoint garantit aisément cette fluidité.

De plus, votre contenu traduit est constamment présent sur votre propre serveur de traduction sécurisé. Il peut s'agir d'un serveur dédié, partagé selon vos préférences et vos besoins. MotionPoint propose aussi des environnements à équilibre de charge pour une meilleure redondance.

Vos demandes en matière de sites multilingues évoluent avec votre activité et la technologie par serveur mandataire est le partenaire idéal. Nous travaillerons à vos côtés pour évaluer la performance de votre site, anticiper votre croissance et vos besoins en termes de développement de sites Web. Cela va de l'optimisation de votre serveur à l'ajustement de vos besoins commerciaux et de votre budget.

Conclusion

Toutes les solutions de traduction par serveur mandataire ne se valent pas. L'approche par serveur mandataire clé en main complète de MotionPoint gère toutes les complexités de la localisation Web pour vous. Ainsi, vous n'avez pas à suivre les détails techniques et les complexités opérationnelles.

Nous traitons tous les éléments associés à la traduction de serveur mandataire, notamment en offrant une expérience fluide à vos utilisateurs, mais nous le faisons avec plus de puissance, plus vite et à travers les solutions techniques les plus évoluées qui soient.

Vous bénéficiez de la vitesse, de la flexibilité et de l'évolutivité d'une solution puissante et autonome, et vous pouvez vous consacrer au développement de vos activités.

Avatar de Craig Witt
Craig Witt

01 février 2018

LECTURE DE 4 MINUTES

En savoir plus

Voici de l’information connexe qui pourrait vous intéresser