MotionPoint aide une agence de santé publique américaine à résoudre les difficultés de communication majeures liées à la nécessité d'informer des résidents multilingues pendant la pandémie de COVID-19, la plus grande crise sanitaire internationale du siècle.
MotionPoint localise actuellement le site Web sur le COVID-19 de cette agence en quatre langues. Notre solution clé en main suit le rythme rapide des annonces urgentes, des mises à jour et des documents en tous genres.
Les linguistes de MotionPoint fournissent les traductions dans un délai de quatre heures pour tous les contenus de site Web liés au COVID-19, un exploit pratiquement impossible avec les autres solutions de traduction de sites Web.
Ce qui fait la différence : l'approche clé en main de MotionPoint
Cette agence de santé n'a pas d'efforts à faire pour traduire ou exploiter ces sites. MotionPoint se charge entièrement des processus de localisation et de gestion des sites, ce qui permet à l'agence de se concentrer sur les développements de la situation médicale et de publier ses contenus urgents en anglais.
L'agence compte exclusivement sur la solution de proxy clé en main de MotionPoint pour les tâches suivantes :
- Identifier rapidement les nouveaux contenus sur le COVID-19 dès leur publication
- Transmettre ces contenus à une équipe dédiée de linguistes qui maîtrise le vocabulaire sanitaire technique et le style des publications de cette agence
- Traduire, éditer, réviser et publier ce texte urgent sur le site Web
- Tout ceci s'effectue dans les quatre heures à compter de la publication sur le site de l'agence en anglais