Localiser votre site Web est l'une des méthodes les plus efficaces pour renforcer la notoriété de votre marque dans le monde.

En tant que responsable de marketing, vous savez que votre entreprise aime avoir une gestion rigoureuse. La traduction de sites Web est souvent considérée comme un investissement risqué et inutile.

Il est certes difficile de défendre la cause de la traduction de sites Web lorsque l'on n'a pas les moyens de faire face aux risques et aux coûts à mobiliser. Notre e-book est justement là pour vous aider à comprendre la nécessité de la traduction des sites Web et vous propose des solutions pour répondre à huit défis couramment rencontrés :

  • Prendre en compte les besoins de votre service commercial international
  • Maîtriser les coûts de traduction avec une technologie intelligente
  • Alléger la charge de travail des services marketing et informatique
  • Protéger les noms des produits et les marques commerciales

Vous découvrirez aussi l'intérêt d'adopter une approche efficace de la traduction en minimisant vos efforts et en optimisant la qualité et les délais.

Téléchargez cet e-book qui contient :

  • Analyses destinées à vos équipes commerciales et marketing internationales et à vos clients
  • Méthodes d'utilisation de la traduction pour l'assistance après-vente
  • Informations à propos des réglementations internationales
  • Conseils pour la recherche de solutions de traduction fluides et économiques

Gardez à l'esprit que rechercher un prestataire capable de proposer en même temps une expertise humaine et des solutions technologiques efficaces peut grandement alléger la charge de travail de vos équipes à l'effectif limité, et vous offrir de meilleures garanties de réussite dans le cadre de votre développement. Retrouvez l'article complet dans notre e-book.

Télécharger cet e-book
 

Parlons-en.

Demandez comment nous pouvons vous aider à vous développer facilement à travers le monde.

Programmer une discussion