Traduction de sites Web de renommée mondiale

Grâce à MotionPoint, chaque site Web est pertinent et percutant sur chaque marché grâce à des processus de traduction certifiés ISO et une expérience sans égale.

Nos traducteurs ne sont pas simplement des spécialistes des langues.
Ils maîtrisent aussi les besoins linguistiques particuliers de chaque marché et de chaque secteur.

 

Une présentation idéale de votre marque

Les linguistes de MotionPoint travaillent au quotidien avec les plus grandes marques au monde. Nous fournissons en permanence des traductions qui sont le reflet de la personnalité, de l'intelligence, des jeux de mot et de l'esprit de nos clients.

Urban Outfitters
T-Mobile
Ford

Nous proposons des traductions nuancées, percutantes et toujours pertinentes.

Les bonnes traductions sont bien plus que des mots. Elles reflètent la philosophie de la marque avec habileté, conviction et cohérence.

Le soin apporté par les auteurs de MotionPoint contribue au succès de votre marque dans différentes langues, auprès de nouveaux clients, partout dans le monde.

Ikea
Southwest
Victoria's Secret
 

Réduction des coûts

Une réduction des coûts jamais vue dans le secteur

MotionPoint offre le coût total de possession le plus bas.

La plateforme de MotionPoint permet de rationaliser et de simplifier le processus de traduction et identifie les économies potentielles en réutilisant de manière automatique les contenus déjà traduits, pour ne citer qu'un exemple parmi d'autres.

 

Notre processus

Le contrôle créatif que vous désirez. L'expertise unique dont vous avez besoin.

Des traducteurs professionnels

Nos équipes de traduction livrent constamment la bonne expertise en fonction du secteur industriel et du marché.

Vous donnez le ton

Donnez vos instructions et exercez un contrôle créatif sur votre contenu localisé.

Talent et soin, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7

Nous nous efforçons en permanence de cerner l'esprit et le ton du contenu de votre marché principal.

Vous choisissez votre équipe

Nous vous informons du parcours de nos linguistes et vous encourageons à échanger avec eux.

Un investissement plus ou moins direct

Contribuez autant (ou aussi peu) que vous voulez au processus de traduction.

Un contrôle qualité strict

Les traductions sont contrôlées par différents membres de nos équipes, afin d'en garantir la cohérence et le niveau de qualité.

Nous parlons votre langue

Grâce à une collaboration immersive, nous comprenons les nuances de votre marque.

Une vision partagée

Ensemble, nous constituons des glossaires et des directives qui vont refléter la personnalité de votre marque, partout dans le monde.

Le dernier mot

Les réviseurs et responsables linguistiques vérifient également le contenu localisé avant sa publication.

 

Une solution d'entreprise

Notre plateforme de mondialisation est suffisamment flexible pour vous livrer une solution de localisation à la taille de votre entreprise.

Notre service Web TranSend® est un exemple d'outil de traduction capable de prendre en charge le contenu de l'ensemble de l'entreprise. Ce portail Web vous permet de récupérer vos traductions pour une utilisation autonome en ligne ou hors ligne.

Vous pouvez vous appuyer sur ce contenu pour votre marketing numérique au niveau local, vos documents hors ligne, l'affichage dans vos magasins, etc. Ces traductions sont mises à votre disposition gratuitement, quand vous le voulez et quelle que soit leur utilisation.

Ce sont vos traductions

Il n'y a pas de verrouillage dans l'approche MotionPoint.

Votre entreprise est propriétaire de chaque mot du contenu traduit par MotionPoint.

Ces traductions peuvent être exportées à tout moment dans le format TMX qui fait figure de norme dans le secteur et être ainsi utilisées avec des outils de traductions externes.

 

La plateforme de mondialisation professionnelle n°1 au monde

Nous contacter