Traduire votre site Web au bénéfice des clients internationaux est une première étape cruciale pour gagner en crédibilité, améliorer la confiance et l'engagement des nouveaux clients. Mais pour produire des résultats commerciaux concrets, vous devez intégrer au site des optimisations qui amélioreront l'expérience utilisateur. Découvrez le type d'optimisations qui fonctionnent le mieux pour les sites Web localisés et comment trouver un prestataire pour les intégrer efficacement, en lisant notre nouvel e-book Optimiser l'expérience dans la langue locale.
Dans ce document, vous découvrirez comment :
- Utiliser l'optimisation pour améliorer le référencement dans les résultats de recherche et renforcer votre image de marque internationale
- Obtenir le meilleur rendement possible d'un site Web traduit parfaitement optimisé
- Identifier les caractéristiques clés des agences de traduction pour vous aider à réussir sur les nouveaux marchés
Que vous soyez en train de rechercher des solutions de traduction de sites Web ou que vous ayez déjà investi dans un projet de traduction de votre site, cet e-book s'adresse à vous. Réaliser que le meilleur rendement possible est à portée de clic.
Dernière modification : 23 octobre 2017