Stratégies commerciales internationales

MotionPoint : une traduction de sites Web simplifiée pour le secteur du tourisme

Sans une solution leader sur son marché, maintenir le rythme de la localisation Web peut être intimidant, pour ne pas dire impossible.

Nathan Lucas's avatar
Nathan Lucas

18 avril 2018

LECTURE 3 MIN

Lorsque vous mettez en place des sites Web participant à la réussite du secteur du tourisme, vous savez que vous devez parler la même langue que vos clients, qu'il s'agisse de touristes individuels ou d'institutions.

Mais maintenir à jour les sempiternelles tâches de localisation des sites Web est, dans le meilleur des cas, un processus intimidant et au pire, une mission quasi impossible.

C'est pourquoi vous avez besoin d'un partenaire de traduction de sites Web qui élimine les contraintes techniques et structurelles et facilite l'organisation, la gestion et le déploiement de vos projets de traduction de sites Web.

Ainsi, vous pouvez vous consacrer au trafic du site, aux réservations et à la création d'une expérience utilisateur d'exception. MotionPoint est la solution. Voici comment nous simplifions les choses.

Vous avez besoin d'un partenaire de traduction de sites Web qui permet d'organiser, gérer et déployer vos projets de traduction de sites Web facilement.

Libérez votre équipe informatique

Votre équipe technologique a déjà bien assez à faire. Il serait maladroit de leur imposer la gestion de lourds projets de traduction, les intégrations techniques et d'autres tâches de développement.

La solution de traduction proxy de MotionPoint est conçue pour libérer totalement vos équipes en charge de l'informatique et des technologies de ces contraintes. Nous gérerons de A à Z votre projet de traduction de site Web, notamment en identifiant le contenu traduisible, en le confiant à nos traducteurs experts et en le réintégrant de manière fiable sur votre site sans aucun besoin de développement de la part de vos équipes internes.

Et vous n'avez pas à vous préoccuper d'une quelconque intégration au niveau des systèmes dorsaux de votre site Web. L'approche proxy de MotionPoint agit indépendamment de votre arsenal technologique. Autrement dit, nous pouvons travailler avec votre CMS existant, vos réseaux de distribution de contenus, vos moteurs de réservation, vos portails de réservation et de paiement ou toute autre technologie, sans le moindre problème.

Mieux encore, notre solution s'accommodera volontiers de toutes les futures plateformes que vous pourrez intégrer. Modifiez ou changez votre design ou votre plateforme quand bon vous semble. MotionPoint s'adapte en toute facilité.

MotionPoint travaille avec tous les types de plateformes de contenu. Modifiez ou changez votre design ou votre plateforme quand bon vous semble : MotionPoint est là.

Bien plus que des traductions

La plupart des prestataires de traduction de sites Web vous demandent de leur fournir les fichiers de vos contenus traduisibles, manuellement. Ensuite, ils traduisent le contenu et vous renvoient manuellement les traductions à réintégrer sur votre site.

Cela demande du temps, des efforts et des ressources de la part de vos équipes et ainsi, vous coûte plus cher.

MotionPoint agit différemment. Notre solution est entièrement clé en main, ce qui signifie que nos équipes prennent en charge le moindre aspect du processus de traduction, afin de vous éviter de le faire.

Nous ne nous contentons pas de vous aider sur le plan technique. Nous réduisons aussi les contraintes pour vos équipes marketing. De plus, notre solution :

  • Définit précisément la portée du projet
  • Gère le processus de traduction
  • Ajuste les traductions ou le choix lexical pour s'adapter aux modèles spécifiques de vos pages Web
  • Assure en permanence la qualité des traductions et la disponibilité du site
  • Identifie et traduit automatiquement tout nouveau contenu dès qu'il apparaît sur votre site

Nous vous accompagnons tout au long du processus ; ainsi, vous pouvez poursuivre votre activité commerciale à proprement parler en aidant les clients à réserver leurs voyages dans le monde entier.

Une expertise renforcée

Au-delà de l'expertise en matière de traduction, les équipes de MotionPoint s'appuient sur le SEO international et les meilleures pratiques en termes d'expérience utilisateur pour optimiser au maximum l'expérience client.

Nos professionnels s'assurent que votre contenu traduit est optimisé pour les moteurs de recherche en utilisant des phrases localisées qui apparaissent fréquemment au niveau des recherches régionales. Ceci améliore grandement la page de résultats d'un moteur de recherche (le SERP) et ainsi vos efforts se traduisent en clics, en engagement, puis en réservations.

Les équipes de MotionPoint s'appuient sur le SEO international et les meilleures pratiques en termes d'expérience utilisateur pour optimiser au maximum l'expérience client.

Nous pouvons aussi personnaliser l'expérience utilisateur et le contenu de votre site pour répondre aux exigences locales. Cela passe par l'utilisation d'expressions locales, la publication d'images spécifiques au marché et la prise en charge des devises. Cela renforce l'engagement et les conversions.

La technologie proxy de MotionPoint s'accommode également des technologies marketing et opérationnelles en vogue, comme les moteurs de test A/B destinés à votre contenu ou les systèmes de gestion de stocks. Vous pouvez constamment tester et affiner votre expérience client. Vos sites traduits évolueront en toute fluidité.

De plus, toutes les traductions que vous nous confiez sont stockées dans votre propre base de données, la mémoire de traduction, ce qui signifie que vous avez un accès facile à ce contenu que vous pouvez utiliser pour votre marketing et vos campagnes multicanal.

Lorsque vous lancez une promotion sur des voyages sur les réseaux sociaux ou réalisez des tests A/B par des campagnes d'e-mailing proposant des promotions tarifaires pour garantir le taux d'occupation hors-saison des hôtels, tout votre contenu localisé peut facilement être réutilisé grâce au puissant proxy de MotionPoint, sans aucun coût supplémentaire.

Conclusion

Pourquoi la solution proxy complète de traduction clé en main de MotionPoint permet de traduire votre site Web pour tous vos publics internationaux aussi facilement que possible.

Vous avez une entreprise internationale à gérer et des voyageurs qui attendent que vous les aidiez à planifier un voyage ou des vacances, aussi rapidement et facilement que possible.

Parlez à vos clients dans leur langue et facilitez la vie de vos équipes afin qu'ils se consacrent à ce qu'ils font le mieux : élaborer un site de voyages sans équivalent.

Dernière modification : 18 avril 2018
Nathan Lucas's avatar

About Nathan Lucas

Nathan Lucas is a web developer who enjoys bringing to life the ideas and concepts of the marketing and sales team. If they can dream it, he can build it. When he's not working, he enjoys being a husband and father, adventures in the great outdoors, fitness, and art!

Nathan Lucas's avatar
Nathan Lucas

Digital Marketing Developer

LECTURE 3 MIN