Traduction de portail : fabrication Étude de cas

Étendre le parcours global du client en localisant le contenu lié à l'assistance

Site Web

Secteur

Fabrication

Type

Institutionnel

Partager

Nous travaillons toujours bien avec l'équipe de MotionPoint. Ils ont été proactifs et ont partagé des informations précieuses. Ils ont même lancé notre site Web plus tôt que prévu. Nous sommes impressionnés par cette rapidité d'exécution.

Responsable pour un

fabricant mondial B2B

En 2018, un fabricant de matériel d'impression par ordinateur et de suivi informatique générant un chiffre d'affaires de plusieurs milliards de dollars a identifié quatre objectifs clés pour développer ses affaires mondiales. C'était nécessaire pour :

  • Localiser le parcours du client, y compris ses portails précieux de soutien libre-service et de base de connaissances
  • Réduire les coûts et les efforts nécessaires pour soutenir les clients du monde entier
  • Trouver une solution de traduction numérique compatible avec son système de gestion de contenu (CMS) et ses formats de fichiers
  • Améliorer la satisfaction des clients internationaux

Le défi

Le fabricant, qui travaille avec des équipes de marketing et de technologie allégées, a d'abord localisé son site Web en utilisant une autre solution de traduction. Mais il est vite devenu évident que les technologies du fournisseur étaient limitées, ce qui a entraîné des problèmes désastreux d'expérience utilisateur et de traduction.

En outre, le fournisseur n'a pas pu localiser efficacement les zones de connexion sécurisées du support client du fabricant. Le prestataire de système de gestion de contenu (CMS) du fabricant a déclaré qu'il augmenterait ses coûts d'hébergement de 10x pour tenir compte de l'approche fondée sur les connecteurs du vendeur.

L'impact

Cela a finalement empêché les clients d'avoir accès au soutien libre-service essentiel et au contenu de la base de connaissances dans leurs langues de préférence.

Alors que le fabricant s'engageait sur les marchés mondiaux, son équipe d'assistance a rapidement constaté une augmentation alarmante et continue des tickets d'assistance provenant de clients multilingues. Cela a généré des milliers de dollars de coûts supplémentaires de soutien chaque mois.

La satisfaction des clients a également chuté.

Nous sommes très satisfaits de la qualité de la solution de MotionPoint et du niveau exceptionnel de leur assistance client. Les traductions sont également incroyables.

Responsable marketing

chez un fabricant mondial B2B

La solution

L'entreprise a décidé d'évoluer et d'engager MotionPoint pour prendre en charge ses projets de localisation.

L'approche clé en main de MotionPoint, qui fonctionne indépendamment des systèmes de gestion de contenus (CMS), des plateformes de portail et des technologies, a permis de traduire facilement le site Web du fabricant et le portail d'assistance client en 60 jours. Les représentants de notre client ont déclaré qu'ils avaient spécifiquement bénéficié de ces capacités de MotionPoint :

Compatibilité avec les applications Web sécurisées : MotionPoint a détecté, traduit et réintégré en toute simplicité le texte localisé dans les applications Web sécurisées du client, qui ont été créées avec un JavaScript sophistiqué.
Localise le contenu dynamique : nous avons traduit le contenu dynamique du client qui n'était pas visible « sur la page », alimenté par JSON ou XML. Les autres solutions ne peuvent pas le faire avec une telle fiabilité.
Configuration et paramétrage : nous avons éliminé tout effort informatique côté client en déployant les serveurs, logiciels, bases de données et outils associés au lancement et à l'hébergement du portail localisé.
Processus de traduction optimisé : notre technologie a identifié les phrases répétitives dans le contenu généré dynamiquement à partir de modèles, et les a traduites une fois – et n'a jamais eu à les traduire à nouveau. Cela a permis de réduire considérablement les coûts de traduction.

Le résultat

Le fabricant mondial exploite désormais la solution basée sur proxy de MotionPoint :

  • Elle ne recule devant rien pour exploiter et maintenir son expérience client en ligne localisée
  • Le nombre de tickets de support client, et les coûts associés, ont considérablement diminué
  • La satisfaction des clients a augmenté
  • Le taux de désabonnement des clients a diminué
  • Le coût total pour la localisation, l'hébergement et l'exploitation du portail était bien inférieur aux autres solutions, au lancement et pendant la durée du projet

Et grâce à la valeur que MotionPoint a contribué à générer avec sa simplicité d'utilisation, la réduction des coûts et son impact commercial, le fabricant nous a confié la localisation de son expérience client numérique en sept langues supplémentaires.

Elle dessert maintenant sans effort des clients du monde entier en chinois simplifié, français, espagnol, espagnol castillan, portugais brésilien, italien, polonais et allemand.

Secteur

Fabrication

Type

Institutionnel


Partager
 

Take a Deeper Dive

Want to learn more about the translation and localization industry? Check out our resource section and become an expert on all things related to a great multilingual experience.

En savoir plus In Our Resources Section