Comment les hôteliers peuvent proposer à leurs clients internationaux une expérience en ligne de grande qualité

Impressionnez vos clients internationaux avec des services localisés excellents… bien avant qu'ils n'arrivent à la réception.

Reagan Evans's avatar
Reagan Evans

09 mars 2018

LECTURE 3 MIN

Sur votre marché d'origine, vous avez consenti des efforts pharaoniques pour créer le meilleur site Web qui soit pour votre chaîne d'hôtels. Votre clientèle internationale attend le même niveau de qualité en termes d'expérience en ligne.

Si votre site Web ne leur semble pas accueillant et convivial dans la seconde, le risque d'abandon est fort... Et vos concurrents les attendent à bras ouverts.

Lisez la suite pour découvrir comment offrir à vos clients internationaux la meilleure première impression possible sur votre site.

Navigation intuitive et choix des langues

Vous ne voudriez pas que vos clients se perdent dans les couloirs de votre hôtel. C'est exactement la même chose sur votre site.

Les clients internationaux doivent rapidement trouver ce qu'ils cherchent à chaque visite sur votre site. La navigation doit être fluide et intuitive. Les informations importantes doivent être faciles à trouver. Et pour rendre l'expérience aussi simple que possible, vous devez traduire le contenu de votre site Web.

Mais il ne suffit pas de proposer un site Web dans la langue préférée de la clientèle étrangère. Vous devez aussi faciliter l'accès à cette expérience localisée. En général, les sites Web répondent à cette exigence en présentant aux utilisateurs un choix de langues dans la partie navigation. Il existe une solution plus efficace.

Vous ne voudriez pas que vos clients se perdent dans les couloirs de votre hôtel. Pour vos sites Web internationaux, c'est la même chose.

Les meilleures technologies intelligentes de détection linguistique peuvent automatiquement accueillir les primo-visiteurs de votre site Web dans la langue qu'ils sont susceptibles de parler. Ces technologies anticipent aussi les autres préférences des clients, notamment le pays de résidence et la devise utilisée. Les meilleures technologies mémorisent ces préférences pour les visites suivantes, tout en se conformant aux lois sur l'utilisation des cookies.

Ceci peut améliorer le trafic et les taux de conversion de vos sites localisés.

Améliorer l'expérience utilisateur

Vous savez très bien que si les visiteurs d'un site rencontrent des difficultés lors d'une réservation en ligne, ils trouveront une autre chambre ailleurs. Mais ne négligez pas la possibilité d'améliorer leur expérience bien avant qu'ils envisagent de réserver une chambre.

Vous aurez une large marge de manœuvre pour le branding et les descriptions de votre hôtel, même sur les marchés internationaux. Localiser vos actifs en ligne pour les clients étrangers, dont la langue de prédilection est sans doute différente de celle de votre marché principal, leur permet de découvrir plus facilement vos propriétés et l'expérience que vous leur proposez pour leurs vacances.

C'est là que des localisations nuancées et évocatrices peuvent donner un plus à vos propriétés. Ne vous contentez pas de descriptions sèches et banales rédigées par des traducteurs sous-qualifiés. Toute cette prose éloquente, en adéquation à votre marque doit être impérativement reproduite pour tous les marchés, pas seulement pour vos sites dans votre langue principale. Des traductions de qualité donnent vie au rêve d'une fabuleuse destination d vacances… et vous aident également à être bien classé dans les moteurs de recherche locaux.

Les solutions de traduction par proxy peuvent facilement pourvoir à ce besoin. Vous pouvez personnaliser vos traductions avec les mots-clés qui décrivent votre marque et faciliter une conversion toute en simplicité pour vos utilisateurs internationaux.

Faites-vous une place au niveau local

A propos des moteurs de recherche régionaux : une stratégie SEO robuste est vitale pour encourager l'intérêt et les conversions des clients internationaux.

Il y a peu de chances que les utilisateurs internationaux des marchés où votre marque affiche un déficit de notoriété recherchent votre hôtel en saisissant son nom. Il est plus probable qu'ils utiliseront des termes de recherche correspondant au type de voyage recherché ou d'hôtel préféré. Exemples : « hôtels pas cher à Madrid près du Musée du Prado » ou « complexes hôteliers à Orlando avec navette pour les parcs d'attraction ».

Une stratégie SEO robuste est vitale pour encourager l'intérêt et les conversions des clients internationaux.

Evaluez l'image de marque et le type d'expérience que propose votre hôtel. Dirigez-vous un grand hôtel de luxe ou un petit hôtel familial ? Vos hôtels sont-ils proches de centres de convention, de sites historiques ou de destinations populaires ? Y a-t-il des événements réguliers attirant les touristes, tels qu'un festival de renommée internationale ?

Essayez d'imaginer les termes que vos clients utiliseraient pour décrire votre hôtel et optimisez votre traduction en conséquence en prenant en compte ces termes.

Conclusion

C'est la première impression qui compte. Assurez-vous que le site Web de votre hôtel répond aux besoins de vos futurs clients internationaux grâce à une solution de traduction de sites Web de haut niveau. MotionPoint fournit des traductions précises sans sacrifier au design et à la navigation de votre site Web et il propose une technologie de détection linguistique qui permet de proposer aux utilisateurs une expérience en ligne dans leur langue préférée.

La solution de MotionPoint vous offre un contrôle complet de votre image de marque, notamment sur les moteurs de réservation tiers.

La solution proxy de MotionPoint vous permet de contrôler votre image de marque quel que soit le site de stockage de vos contenus, notamment les moteurs de réservation tiers. Et nos équipes de traduction sont composées de linguistes spécialisés dans le marketing, aptes à optimiser vos traductions pour les moteurs de recherche locaux.

Des hôteliers comme celui du Fontainebleau Miami Beach font confiance à MotionPoint pour prendre en charge leurs sites multilingues. Si vous souhaitez une technologie intelligente pour communiquer avec vos clients étrangers, c'est à vous de jouer.

Dernière modification : 09 mars 2018
Reagan Evans's avatar

About Reagan Evans

Reagan Evans is MotionPoint's SVP of Sales. He has a strong background in sales and data management and has nearly 10 years of executive level experience in the field. He uses his expertise in global sales, new business development, sales production, and data organization to drive MotionPoint's market expansion and new client acquisition. Evans leverages MotionPoint's industry-leading technology to drive sales and ensure higher customer satisfaction.

Reagan Evans's avatar
Reagan Evans

SVP, Head of Sales

LECTURE 3 MIN