Comment MotionPoint interagit avec les technologies, les langues et les prestataires

MotionPoint facilite la localisation des sites Web et vous permet de gagner des parts de marché.

Reagan Evans's avatar
Reagan Evans

23 octobre 2017

LECTURE 3 MIN

Qui voudrait collaborer avec un fournisseur qui lui causerait plus d'ennuis que nécessaire ? C'est pourtant plus souvent le cas qu'on l'imagine, notamment dans le domaine de la traduction de sites Web.

Lorsque vous vous développez sur de nouveaux marchés en ligne, votre objectif est de gagner des parts de marché et d'augmenter votre chiffre d'affaires. Il ne s'agit pas de vous proposer de vagues solutions d'accompagnement, incapables d'être intégrées aux technologies de votre site Web, ou qui alourdissent vos processus internes ou encore mobilisent vos ressources.

La solution flexible clé en main de MotionPoint répond aux défis de la complexité opérationnelle et au coût de localisation d'un site Web. Contrairement à d'autres approches, elle s'adapte à toutes les technologies des sites Web, peut fonctionner dans toutes les langues sur tous les marchés, et s'accommoder également de contenus et services tiers.

Les enjeux sont immenses

Pourquoi est-il si important de choisir un prestataire de traduction de sites Web qui comprenne non seulement la traduction, mais aussi les technologies ? Prenez l'exemple du site Web de votre marché principal. Il doit répondre aux attentes en matière de performance technique et commerciale et prendre aussi en compte les règles de design et d'expérience utilisateur.

Ces besoins, parmi d'autres, informent le CMS que vous avez choisi, ainsi que les intégrations techniques que vous avez sélectionnées pour transmettre votre vision en termes de design, de fonctions, etc. D'autres objectifs imposent de nouvelles technologies, comme des services tiers, des moteurs analytiques, etc. Il est conçu selon vos besoins.

Si vous choisissez le mauvais prestataire pour vos traductions, votre site Web ne fonctionnera pas correctement sur les marchés internationaux.

Mais si vous choisissez le mauvais prestataire en matière de traduction de sites Web, le mécanisme précis de cette machine ne fonctionnera pas correctement sur les marchés internationaux. Les connecteurs CMS cassent. Les solutions inadaptées génèrent des flux d'activité compliqués ou des blocages techniques. Avec certains prestataires, des blocages interviennent, avec leur lot de problèmes.

Vos efforts et vos investissements en pâtiront rapidement.

Nous avons la réponse

La solution MotionPoint est fondamentalement différente de ses concurrentes. Son approche complète, clé en main et basée sur un proxy gère toutes les difficultés techniques qui compliquent la gestion de la traduction d'un site Web pour votre équipe informatique.

Notre solution fonctionnant indépendamment de votre CMS et de vos autres technologies, elle n'interviendra pas dans les réglages précis de votre site. A tout moment, vous pouvez :

  • Mettre à jour vos technologies et vos plugins
  • Mettre à jour votre sécurité
  • Refaire le design de votre site
  • Sélectionner une nouvelle plateforme
  • Changer les systèmes dorsaux
  • Apporter des changements à votre configuration CDN

MotionPoint ne vous posera aucun problème. Il continuera à délivrer ses services au niveau de vos sites Web internationaux.

La solution de MotionPoint fonctionne indépendamment de votre CMS. Il n'interviendra pas au niveau de votre site Web parfaitement pensé.

Une solution polyvalente et omnivore

La beauté du proxy MotionPoint et de sa savante technologie de détection des contenus, c'est qu'un contenu traduisible peut provenir de n'importe quel serveur ou service dans le monde, à savoir votre site ou encore de services tiers, comme des paniers d'achat, des plateformes marketing ou des modules analysant les avis des clients. MotionPoint le détecte et le dirige pour qu'il soit traduit. Vous intégrez des solutions e-commerce ? Notre technologie peut facilement traduire la conversion et l'expérience de paiement, et s'assurer que votre entreprise reçoit les informations de la commande afin qu'elle soit traitée.

Vous utilisez des modules de réservation pour vos clients pour acheter des billets d'avion, réserver des chambres d'hôtel, louer des voitures, etc. ? La solution de MotionPoint localise aussi ce contenu de tiers pour vos clients internationaux.

Vous avez des catalogues produits interactifs et personnalisés associés à vos systèmes dorsaux ? Nous pouvons les traduire pour assister vos fournisseurs internationaux.

Vous utilisez Adobe Experience Manager, Drupal, Typo3, Episerver ou un autre CMS ? MotionPoint est compatible avec tous ces outils sans besoin d'utiliser des connecteurs ou des cartouches non fiables.

La solution de MotionPoint détecte aussi un contenu traduisible localisé dans des applications ou écrit dans n'importe quel langage de programmation. Notre solution identifie le contenu traduisible sur un site Web élaboré avec AJAX ou utilisant des systèmes JavaScript modernes comme AngularJS. D'autres fournisseurs ont des difficultés à trouver et traduire ces contenus (s'ils les trouvent).

MotionPoint traduit tous les contenus d'un site Web, y compris les modules tiers comme les paniers d'achat et les moteurs de réservation.

Une flexibilité exceptionnelle

La solution de MotionPoint prend en compte tous les marchés au monde, toutes les langues et tous les médias. Cette flexibilité s'étend à la localisation de contenus multicanal, aux réseaux sociaux, aux supports hors ligne pour vos équipes commerciales, aux descriptifs produits, etc.

Et comme MotionPoint offre une variété d'options bon marché pour la traduction humaine ou automatique, vous pouvez vous appuyer sur votre propre équipe de traducteurs pour localiser vos contenus en ligne, si vous le souhaitez.

Enfin, d'autres prestataires essaient de vous faire dépenser le plus possible. Le modèle commercial de MotionPoint garantit une efficacité opérationnelle, des économies de coûts, une rapide mise sur le marché et une performance fluide. Ainsi, vous pouvez continuer à intégrer de nouvelles langues et développer votre champ d'action dans le monde.

Conclusion

Vous avez investi une quantité inestimable de temps et de ressources pour réaliser le meilleur site Web qui soit sur votre marché d'origine. Ne mettez pas sa performance en péril lorsque vous vous développerez à l'international, en choisissant un prestataire qui n'est pas qualifié.

La technologie de MotionPoint a été conçue avec le besoin impérieux de minimiser les défis opérationnels pour nos clients. Notre solution clé en main complète s'adapte à vos différentes technologies, optimise le processus de traduction en termes de précision et de dépenses et vous donne accès à n'importe quel marché et n'importe quelle langue.

Dernière modification : 23 octobre 2017
Reagan Evans's avatar

About Reagan Evans

Reagan Evans is MotionPoint's SVP of Sales. He has a strong background in sales and data management and has nearly 10 years of executive level experience in the field. He uses his expertise in global sales, new business development, sales production, and data organization to drive MotionPoint's market expansion and new client acquisition. Evans leverages MotionPoint's industry-leading technology to drive sales and ensure higher customer satisfaction.

Reagan Evans's avatar
Reagan Evans

SVP, Head of Sales

LECTURE 3 MIN