Les sites Web multilingues contribuent à développer la notoriété d'une marque et sa croissance, et offrent un avantage concurrentiel à votre entreprise sur les marchés internationaux.

Mais si vous avez une petite équipe de marketing, il est impossible de traduire vos contenus de façon à avoir un réel impact sur vos nouveaux clients. Vous avez besoin d'un contenu qui va au-delà de la traduction pure. Vous devez miser sur la maîtrise culturelle. Dans cet e-book gratuit, vous découvrirez quatre moyens simples d'utiliser la maîtrise culturelle pour entrer en contact avec les clients du monde entier :
  • Un contenu personnalisé pour les marchés mondiaux
  • Des traductions dans les langues locales
  • Le multicanal multilingue
  • La translittération de marque
Les entreprises qui comprennent comment leurs clients internationaux pensent et achètent ont beaucoup à gagner. Si votre marque a l'ambition de se développer sur de nouveaux marchés dans le monde, elle doit parler plus d'une langue.
Téléchargez cet e-book qui contient :
  • Meilleures pratiques pour offrir une expérience client localisée
  • Définition des termes localisation et translittération de marque
  • Exemples d'augmentation du trafic et des conversions grâce à la maîtrise culturelle
N'oubliez pas : les sites multilingues localisés authentiques génèrent des expériences client positives et fidélisent les clients. Télécharger cet e-book
 

Parlons-en.

Adressez-vous à nous et nous vous aiderons à vous développer dans le monde entier en toute simplicité.

Programmer une discussion