Technologie de traduction

Série « 101 » : tout ce qu'il faut savoir sur les technologies de traduction de sites Web

Choisir la bonne solution de localisation équivaut à trouver un prestataire qui maîtrise parfaitement les technologies en ligne et les processus clé en main.

Avatar de Dominic Dithurbide
Dominic Dithurbide

27 février 2018

LECTURE 2 MIN

Les vrais défis de la traduction de sites Web ne résident pas dans la complexité de la langue. Ils se trouvent dans les technologies sophistiquése utilisées pour alimenter les CMS, les applications et les sites Web.

Choisir la bonne solution de localisation équivaut à trouver un prestataire qui maîtrise parfaitement les technologies en ligne et les processus clé en main. Découvrez comment la technologie joue un rôle crucial dans la traduction des sites Web à travers ces 10 articles :

Que vous manque-t-il en termes de technologie marketing ? La traduction de sites Web

Les solutions technologiques ont bouleversé le paysage du marketing numérique, notamment parce qu'elles n'obligent pas les entreprises à recruter, à inventer ou à entretenir des flux d'activité complexes. Découvrez pourquoi la traduction de sites Web doit être prise en charge de la même manière dans cet article.

Votre agence de traduction traditionnelle est-elle capable de répondre aux besoins de votre projet de traduction de sites Web ?

Le moment est venu d'évaluer votre agence de traduction actuelle. Répond-elle à vos besoins de traduction Web ? Propose-t-elle une approche, des modèles commerciaux ou des technologies datés qui vous empêchent d'atteindre vos objectifs commerciaux dans le monde ? Trouvez les réponses dans cet article.

Maîtriser les technologies de traduction des sites Web

De quels types de technologies aurez-vous besoin pour être au moins informé(e) de la bonne gestion de vos traductions de sites Web ? Découvrez comment chaque rouage fonctionne et comment choisir la bonne solution pour votre entreprise dans cet article.

Un CMS multilingue est-il suffisant pour réussir sa croissance mondiale ?

Les plateformes CMS disposent en général de solides fonctionnalités multilingues, mais leurs capacités et leurs connecteurs additionnels s'essoufflent face aux contraintes de la traduction au quotidien. Découvrez comment contourner leurs limites dans cet article.

Restructuration de plateforme et projets de traduction : poser les bonnes questions

Vous n'avez pas besoin d'attendre que votre projet de changement de plateforme soit terminé pour mettre en place une solution de traduction de sites Web. En disposant du bon prestataire, vous pouvez localiser votre site juste avant ou même pendant un changement de plateforme. Découvrez comment dans cet article et approfondissez ce thème dans cet article.

Un site Web de qualité n'est pas forcément synonyme de budget illimité

Contrôler le périmètre de votre projet de traduction de sites Web peut être nécessaire pour des questions de budget. Découvrez comment identifier les sections d'un site à traduire immédiatement et comment tirer le meilleur parti de votre prestataire dans cet article.

La facilité et les avantages de l'approche proxy dans la traduction de sites Web

La majorité des approches de traduction de sites Web surchargent vos équipes internes, en termes d'efforts et de dépenses. Mais l'approche par proxy élimine quasiment tout effort pour votre projet de traduction. Découvrez comment elle élimine les difficultés dans cet article.

Découvrez l'exceptionnel algorithme de détection de contenu de MotionPoint pour la traduction de sites Web

La technologie de traduction peut permettre de réduire de manière spectaculaire les inefficacités de la traduction en vous permettant d'économiser du temps et de l'argent. Découvrez comment MotionPoint rationalise le processus d'une manière inégalée dans le secteur dans cet article.

Comment MotionPoint interagit avec les technologies, les langues et les prestataires

Les méthodes de traduction Web peuvent court-circuiter votre CMS ou vous empêcher de mettre facilement à jour votre plateforme. En revanche, la solution MotionPoint s'accommode facilement de toutes les technologies de sites Web et cela concerne aussi la vôtre. Pour en savoir plus, c'est dans cet article.

Dernière modification : 27 février 2018
Avatar de Dominic Dithurbide

A propos de Dominic Dithurbide

Dominic Dithurbide est responsable marketing. C'est une personne tournée vers la créativité et l'atteinte des objectifs qui consacre sa carrière au secteur de la traduction. Dominic apporte ses compétences en marketing international, génération de la demande et stratégies d'accès aux marchés à l'équipe marketing de MotionPoint.

Avatar de Dominic Dithurbide
Dominic Dithurbide

Responsable marketing

LECTURE 2 MIN