Les technologies de traduction automatique comme Google Translate peuvent causer plus de problèmes qu'autre chose. Un bon partenaire de traduction peut vous aider à éviter les pièges.
Lire l'article » LECTURE 5 MIN
La majorité des solutions de traduction n'ont pas la capacité de donner aux traducteurs une visibilité complète sur le contenu qu'ils traduisent. MotionPoint agit différemment.
Lire l'article » LECTURE 3 MIN
Découvrez comment aborder une approche hybride de standardisation-personnalisation en vue de créer une expérience utilisateur (UX) localisée attrayante, tout en réduisant votre budget.
Lire l'article » LECTURE 4 MIN
Servir des clients partout dans le monde à travers des sites Web traduits est plus difficile qu'il n'y paraît.
Lire l'article » LECTURE 3 MIN
Pour traduire efficacement votre site Web pour les marchés internationaux, la solution par proxy occupe toujours la tête du classement.
Lire l'article » LECTURE 4 MIN
Aujourd'hui, les visiteurs ne restent pas sur votre site s'ils ne comprennent pas l'organisation de son contenu. Comment réussir la traduction et la localisation d'un site Web ?
Lire l'article » LECTURE 4 MIN
Afin de rester dans la course et continuer à attirer de nouveaux clients, les vendeurs B2B se doivent d'exploiter cette stratégie de marketing importante.
Lire l'article » LECTURE 2 MIN
Le marque hispanique aux États-Unis est l'un des segments de l'économie américaine ayant la plus forte croissance. Faites la différence en leur proposant un contenu en ligne en langue espagnole.
Lire l'article » LECTURE 4 MIN
Lorsque votre entreprise se développe sur des marchés n'utilisant pas l'alphabet latin, il est crucial de rester cohérent dans l'équilibre de la marque.
Lire l'article » LECTURE 3 MIN
De manière ironique, la solution de traduction automatique est défaillante dans un domaine critique : l'optimisation des moteurs de recherche.
Lire l'article » LECTURE 3 MIN
La localisation conserve toute la pertinence de votre organisation face à des publics divers. Elle augmente également vos parts de marché et améliore la satisfaction de vos clients.
Lire l'article » LECTURE 7 MIN
En matière de traduction de sites Web, il est important de trouver l'équilibre entre nuances, confiance et efficacité.
Lire l'article » LECTURE 4 MIN
Suivez ces conseils simples pour réduire la complexité et économiser de l'argent au moment de localiser votre site Web pour vos clients à l'international.
Lire l'article » LECTURE 1 MIN
Découvrez quelles sont les rubriques de votre site Web qui sont les plus importantes à traduire pour votre entreprise lorsque vous avez des contraintes de budget.
Lire l'article » LECTURE 1 MIN
La solution de traduction proxy standard de MotionPoint permet aux hôtels, aux complexes hôteliers et autres entreprises d'hébergement d'adapter les contenus aux marchés locaux.
Lire l'article » LECTURE 3 MIN
Découvrez ce que « clé en main » veut dire pour notre approche, et pour la croissance mondiale de votre marque.
Lire l'article » LECTURE 1 MIN